Zsidó-magyar írók, költők a halál torkában

Élet és halál a holokauszt árnyékában: túlélők és áldozatok

Képtalálat a következőre: „holokauszt irodalom”

 

A zsidó értelmiségiek több területen is fontos szerepet töltöttek be, de különösen meghatározó volt jelenlétük a 20. század irodalmában. A II. világháború során kb. 6 millió zsidót gyilkoltak meg, a becslések szerint ebből nagyjából 550-600 ezer ember volt magyar. A hatalmas emberveszteségek mellett az irodalmi veszteség is jelentős.

 

Radnóti Miklós (1909- 1944)

Okleveles középiskolai tanár, a modern magyar líra kiemelkedő képviselője volt.
Az 1930-as években a névváltoztatás mellett döntött és Radnót falu nevét választotta, mivel a nagyapja ott született.


Bár hivatalosan csak a Radnóczi név használatát engedélyezték neki, ezért 1945 februárjában Gyarmati Fanni, – Radnóti Miklós felesége – Erdei Ferenc belügyminiszterhez fordult, hogy közbenjárjon a névváltoztatás ügyében, hogy mire férje hazaér, már hivatalosan is az új nevét tudja használni.
De ő nem ért haza.
Felsőfokú tanulmányait a Szegedi Ferenc József Tudományegyetem, annak bölcsészeti karának magyar-francia szakán kezdte.

Képtalálat a következőre: „radnóti miklós”


1934 júniusban summa cum laude minősítéssel a bölcsészettudományok doktorává avatták.
1943-ban – a budapesti Szent István Bazilikában, feleségével együtt – római katolikus hitre tért át.
Nézeteit zsidóságáról egy évvel kitérését megelőzően így fogalmazta meg:
„Zsidóságomat soha sem tagadtam meg, zsidó felekezetű vagyok ma is (…), de nem érzem zsidónak magam, a vallásra nem neveltek”.


1944 májusában vonult be harmadik munkaszolgálatára Vácra, ahonnan marhavagonokban indultak Szerbiába.
Ott rézbányáknál, vasútépítésen dolgozott. Megkülönböztetésként fehér karszalagot kellett viselnie, mint zsidó származású keresztény vallásúnak.


A végkimerülés közelében járó költőt a Győrött kórházba irányították, ám a beteg munkaszolgálatosokat egyetlen győri kórház se fogadta be, köztük Radnótit sem.


Utolsó verse, amelyet október 31-én írt, a negyedik Razglednica sorai
“Tarkólövés. – Így végzed hát te is…” 
Halálának pontos körülményei nem ismertek, de egyes források szerint Marányi Ede honvéd alezredes parancsára, Tálas András hadapródőrmester ötfős kerete 1944. november 4-én vagy 9-én Abda község határában lőtte le a végsőkig kimerült Radnóti Miklóst, 21 társával együtt.

 

Rejtő Jenő (1905- 1943)

Bejárta egész Európát, sőt még Észak-Afrika partjain is megfordult.
Utazásai során rengeteg munkát elvállalt, volt többek között hajómunkás,
heringhalász és mosogató is.
1927-ben végleg hazatért, és mint lapszerkesztő kezdett munkához, színpadi kabarékat és operettszövegeket is írt, az egyik legsikeresebb művét, az “Aki mer, az nyer” című színdarabot 1934-től több mint százötven alkalommal adták elő.

A zsidótörvények miatt nem publikálhatott saját nevén, így más írók műveiben segédkezett. 

1942. október 9-én az Egyedül Vagyunk című nyilas lap cikket közölt Rejtőről, nehezményezve benne, hogy az író ugyan zsidó származású, mégis nyugodtan írogatja a regényeit a kávéházakban, és nem kapott még munkaszolgálati behívót.  Ennek hatására súlyos betegen (idegrendszeri problémái voltak) , nyilas feljelentés alapján, a nagykátai kórházból hurcolták el munkaszolgálatra, és egy munkásszázad beosztottjaként Oroszországba került.
Ott a nehéz viszonyok és a hatalmas hideg hamar felőrölték a szervezetét, és 1943. január 1-jén meghalt, röviddel az 1943. január 12-i doni áttörést megelőzően. 
Képtalálat a következőre: „rejtő jenő” Képtalálat a következőre: „rejtő jenő piszkos fred a kapitány”

Szerb Antal (1901-1945)

Jelentős magyar író, irodalomtörténész, nemzetközileg is népszerű regények szerzője. Apja Sternről magyarosítva vette fel a Szerb nevet.

Szerb Antal asszimiláns zsidó családba született, ő maga katolikus neveltetést kapott.

Húszéves sem volt, amikor a Nyugat 1921. februári száma egyszerre hat versét jelentette meg, későbbiekben kritikákat is írt a lapnak. Nemsokára a Napkelet című folyóirat is közölte írásait.
Az 1930-as években főként az angolszász irodalommal és regényelmélettel foglalkozott. Számos regénye, verse és műfordítása mellett két legnagyobb tudományos igényű összefoglaló művet is írt: “A
világirodalom története” és “Magyar irodalomtörténet” címmel.

1941-től alkotói tere egyre szűkült: Magyar irodalomtörténetét betiltották, a Nyugat megszűnt.

1943-ban, majd 1944. június 5-én behívták munkaszolgálatra: először Fertőrákosra, majd Balfra került. 1945. január 27-én a balfi tábor pribékjei agyonverték.
Képtalálat a következőre: „szerb antal”

Molnár Ferenc (1878- 1952)

1896-tól egy évig  a genfi egyetemen, később Budapesten jogot tanult. Ebben az időszakban már cikkei jelentek meg budapesti napilapokban, többek közt a Pesti Hírlapban, majd hazatérte után a Budapesti Naplóban. Ekkoriban már komolyabb irodalmi műveken és idegen nyelvű színdarabok fordításán is dolgozott.

Az 1920-as és 30-as években sok könnyed színdarabot írt, amelyek korának egyik legnépszerűbb színpadi szerzőjévé tették.


1939-ben a fenyegető nemzeti szocializmus elől – a szintén zsidó származású – feleségével, Darvas Lilivel Franciaországba, Svájcba, majd 1939-ben New York-ba menekült.


Művei ott is ismertek lettek, a Panoptikum című darabját 1949-ben a Broadway-n is bemutatták.


Molnár Ferenc regénye nyomán kerültek közhasználatba, váltak fogalommá  a „gittegylet”, „einstand”, „grund” szavak.

Képtalálat a következőre: „molnár ferenc”          Kapcsolódó kép

Zelk Zoltán (1906-1981) 

Miskolcon járt iskolába, ám tanulmányait nem fejezte be. Egy ideig inaskodott is, de nem tanult ki semmilyen szakmát.

A háború kitörését követően Ukrajnába került munkaszolgálatosként, (1942-1944), majd Magyarország megszállásakor bujdosni kényszerült.

Ünnepelt költő volt a kommunista rendszerben, ám abból kiábrándulva az 1956-os forradalom lelkes híve lett.
A forradalom leverését követően háromévi fogságra ítélték.
A fogságból való szabadulás rosszabb volt számára, mint a rabság.

Felesége alig néhány héttel előbb halt meg, édesanyját is hamar elvesztette.
A következő hónapokban megírta a magyar elégiaköltészet egyik legszebb alkotását, az örök gyász vallomását, a “Halott sirály”-t.

Ekkor, a gyászában és a csalódások élményében emelkedett fel a nagy költők közé. A munkaszolgálatban szerzett tapasztalatait mondja el:

Kertész Imre (1929-2016)

Budapesten született és 14 éves korában (1944) megjárta Auschwitzot, majd Buchenwaldot, ahonnan – a lágerek felszabadítása után – 1945-ben tért haza.

Első regénye, a Sorstalanság, amit 13 évig írt, többévi várakozás és visszautasítások után jelenhetett csak meg 1975-ben.

A regény külföldön már ismert és sikeres mű volt, ám itthon csak a rendszerváltás után vált szélesebb körben olvasottá.
Műveit több nyelvre lefordították. Ő maga németből fordít – többek között Sigmund FreudHugo von HofmannsthalFriedrich NietzscheFriedrich Dürrenmatt műveit ültette át magyar nyelvre.

Írói munkásságáért idehaza és külföldön majd egy tucat magas rangú díjat vehetett át, de mindezek közt bizonyára a legnagyobb jelentőségű, a Sorstalanságért 2002-ben elnyert Nobel-díj, amit Stockholmban vett át egy ünnepi beszédel mondása után.
Ezzel Kertész Imre lett az első magyar, aki irodalmi Nobel-díjat kapott.
Képtalálat a következőre: „kertész imre”         Képtalálat a következőre: „sorstalanság film”